Для тех, кто не в теме. Апокриф это раннехристианские произведения, которые не вошли в Библию. То есть был произведён отбор из имеющихся тогда книг о христианстве. Всё, что не вошло в канон, стало апокрифом.
Ну, это так, пояснение. Теперь выдержки из «Откровений Павла»:
«Откровение Павла
Апокриф основан на тексте Второго Послания к Коринфянам (глава 12), который молено было истолковать таким образом, что апостол Павел сам побывал на небесах при жизни. Памятник относится к концу IV в. по Р. X. Был очень популярен в средние века. Греческих рукописей сохранилось мало, но имеется ряд восточных версий (сирийская, коптская и эфиопская), а также латинская версия ("Видение Павла"), которая считается лучшей. В описании мук ада автор следует Откровению Петра. Греческая, латинская и сирийская версии обрываются на речи пророка Илии; коптская версия имеет длинное продолжение, вероятно, более позднего происхождения.»
В «Откровении Павла» рассказывается о том, как он взошёл на третье небо, где ему были показаны ад и рай. Меня заинтересовало описание ада. В общем-то ничего нового. Описаны муки грешников. Как их пытают. Но кто пытает? Думаете, черти, демоны? Ничего подобного. Этим занимаются… ангелы. Ни одного упоминания о дьяволе или демонах. И экскурсию по аду тоже проводит ангел, куда им вроде бы хода нет.
«И вопросил я ангела: "Господин мой, как следует толковать слово "аллилуйя" — "На еврейском языке "аллилуйя" означает "тевель маримата" — хвала Богу, Основателю всего: "восхвалим Его за это". [1] Потому всякий, поющий аллилуйю, возносит Богу хвалу".
(31) После того, как сказаны были эти слова, вынес меня ангел за пределы града, Ахеронтова озера и земли благодатной, и поставил над рекой Океаном, держащим на себе твердь небесную, и сказал он мне: "Знаешь, куда я направляюсь?" И сказал я: "Нет, господин мой". И сказал он мне: "Следуй за мной, и я покажу тебе, где души нечестивцев и грешников". И отнес он меня туда, где заходит Солнце, и где начало неба было утверждено в водах реки Океана. И увидел я то, что по другую сторону реки, и не было там света, но мрак, печаль и стон. И увидел я реку, всю в водоворотах, и многое множество мужчин и женщин, ввергнутых в нее одни до колен, другие до пупа, многие же по самое темя. [2] И вопросил я: "Кто сии?" И сказал он мне: "Это люди, которые в разврате и прелюбодеяниях прожив свою жизнь, умерли без покаяния".(32) И увидел я на юго-запад от этой реки еще одну реку — там, где впадала в нее огненная река. И была в ней толпа из многих душ. И вопросил я ангела: "Кто сии, господин мой?"
[1] "Аллилуйя" действительно означает хвалу Богу. Что касается соответствия этому слову в еврейском, должно быть, имеется в виду поздний язык евреев — арамейский. Так или иначе, сказанное предстает в сильно искаженном виде. [2] Ср. Откр. Богородицы 5 и 23. Казнь прелюбодеев — ср. также Откр. Петра 24 и Откр. Богородицы 6.
И сказал он мне: "Сии суть воры, хулители и клеветники, которые не полагались на Бога как на заступника своего, а понадеялись на тщету богатства своего". И сказал я ему: "Насколько глубока река эта?" И сказал он мне: "Меры не имеет глубина ее, но она безмерна". (33) И стал я сетовать, и восплакал о природе человеческой. И сказал мне ангел: "О чем ты плачешь? Не милосерднее ли ты Бога? [1] Ибо Бог, сожалея о людях в святости Своей, ждет их обращения и покаяния. Те же, соблазняемые собственным вожделением, приходят сюда и терпят вечное наказание". (34) И посмотрел я на реку огненную, и увидел человека преклонных лет, кого силою влекли двое, и кого они опустили в реку по колено. И ангел Темелух, подойдя к ним, держал в руке железо, им извлекая внутренности того старика через рот его. И вопросил я ангела: "Господин мой, кто сей человек, подвергаемый такому наказанию?" И сказал он мне: "Старик, которого ты видишь, был пресвитером, [2] и когда он ел и пил, тогда же и служил Богу". (35) И увидел я там другого старца, поспешно несомого четырьмя ангелами. И ввергли они его в реку огненную по пояс, и жестоко жгли его молнии. И сказал я ангелу: "Кто этот человек, господин мой?"
[1] Ср.: 3 Езд. 5:33.
[2] Главы 34-36 (казни священнослужителей) — ср.: Откр. Богородицы 15-16. Пресвитерами в евангельские и апостольские времена иногда назывались священники — пресвитеры (Цеян. 14:23), епископы, сами апостолы (1 Пет. 5:1; 3 Ин. 1:1) — без строгого различия. Позднее это наименование закрепилось за лицами второй степени церковной иерархии, получавшими власть через рукоположение от епископов.
И сказал он мне: "Тот, кого видишь ты, был епископом, но имя это не пристало ему. В благости Божией не ходил он, судом праведным не судил, над вдовой и сиротой не смилостивился, не был ни добр, ни гостеприимен, Ныне же воздано ему по делам его". [1] (36) И взглянул я, и увидел посреди реки другого человека, опущенного в нее до пупа; руки же его были все в крови, и черви выползали наружу через рот его. И вопросил я ангела: "Кто этот человек, господин мой?" И сказал он мне: "Тот, кого видишь ты, был диаконом [2] — таким, что ел, и пил, и служил Богу".(37) И увидел я в другом месте: была здесь стена медная, охваченная огнем, и внутри нее мужи и жены, пожиравшие языки свои, терпевшие жестокое наказание. И вопросил я ангела: "Кто они, господин мой?" И сказал он мне: "Сии суть те, которые оговаривают перед церковью ближних своих, а сами не прислушиваются к Слову Божию". [3] (38) И взглянул я, и увидел яму, залитую кровью. И сказал: "Что это за яма?" И сказал он мне: "Сие есть место, куда ввергнуты убийцы [4] и обманщики, блудники и прелюбодеи, мучители вдов и сирот".(39) И увидел я в другом месте жен, одетых в черное и гонимых туда, где мрак. И вопросил я: "Кто сии, господин мой?" И сказал он мне: "Жены сии — те, что не слушались родителей своих, но до брака запятнали девство свое". [5] (40) И видел я жен, одетых в белые одежды, слепых, насаженных на вертела огненные, и ангел, не знающий пощады, бичевал их, говоря: "Теперь узнали, где пребываете, — когда же читали о том в Писании, то не верили".
[1] Ср.: 1 Тим. 3:1-7. [2] Диакон — низшая степень священства (от греч. diaconeo — "служить", "прислуживать"). О том, какие качества должны отличать диакона, см.: 1 Тим, 3:8-13. [3] Ср.: Откр. Богородицы 17. [4] Казнь убийц — см.: Откр. Петра 25. [5] Казнь потерявших девство — ср.: Откр. Петра XI.
*** "И сказал мне ангел: "Жены сии погубили себя, а вместе с собой и младенцев своих. И се, пришли младенцы, вопия: "Взыщи за нас с матерей наших!" И были они преданы ангелу, чтобы отнес он их в просторное место, родительниц же их — в вечный огонь". [1]
(41) И отнес меня ангел прочь от тех казней, и поставил над кладезем, запечатанным семью печатями. И сказал ангел, бывший со мной, ангелу, приставленному ко кладезю в месте том: "Открой кладезь, дабы увидел Павел, возлюбленный Божий, ибо дана ему власть смотреть на казни". И сказал мне ангел того места: "Стань поодаль, пока я открою печати". И когда открыл он кладезь, изошло оттуда зловоние, какого нельзя было вынести. И, приблизившись к месту тому, увидел я, что заполнен кладезь тот мраком и тьмой, и очень тесен. И сказал мне ангел, бывший со мной: "От места, где находится кладезь сей, который ты видишь, отвратилась слава Божия, и ни один из ангелов не взирает на людей тех. Все, кто не признал в святой Марии Богородицу и говорил, что не воплотился от Нее Господь в человеке, [2] что хлеб причастия и чаша благословения — не плоть Его и кровь, ввергнуты в кладезь сей, и, как были о том слова мои, ни один ангел не взирает на них".(42) И видел я на западе, где плач и скрежет зубовный, мужей многих и жен, мучимых там. И сказал я ангелу: "Кто сии, господин мой?" И сказал он мне: "Сии суть говорящие, что не существует воскресения мертвых, и никогда не будет к ним снисхождения".
А вот выдержки из «Откровения Петра»:
«Откровение Петра
Этот один из самых ранних христианских апокрифов был создан в начале II в. и долгое время — до того, как сформировался канон Нового Завета — признавался многими верующими подлинным произведением Апостола Петра. Канон Муратори (конец II в.) признает его наравне с Откровением Иоанна, правда, с оговоркой, что этот текст “некоторые из наших не хотят читать в церкви”. В «Истории Церкви» Евсевия Кесарийского (III, 25), написанной в первой половине IV в., Откровение Петра уже отнесено к подложным писаниям.
Во всяком случае, апокриф пользовался широкой известностью у ранних христиан. Однако впоследствии текст его был утрачен и только в конце XIX в. в Египте обнаружили фрагмент «Откровения» на языке оригинала — греческом. В начале XX в. был найден и опубликован полный текст апокрифа на эфиопском языке.»
Что же мы видим в нём при описании ада? А то же самое.
«21. Но я увидел и другое место, напротив этого, совершенно мрачное, И было то место казни, и те, кого казнили там, и ангелы казнящие носили мрачные одежды, будучи одеты соответственно воздуху в этом месте.
22. И некоторые были там подвешены за язык. Это были те, которые предали поруганию путь праведности, и под ними был огонь, который пылал и мучил их.
23. И было там большое озеро, наполненное горящим илом, в котором стояли некоторые люди, отвернувшиеся от праведности, и ангелы мучили их.
24. Но были там и иные: женщины, повешенные за волосы над этим кипящим илом. Это были те, которые наряжались для прелюбодеяния. А те мужи, которые сошлись с ними и запятнали себя прелюбодеянием, были подвешены за ноги, и головы их были в иле, и громким голосом кричали они: “Не думали мы, что попадем в это место”.
25. И видел я убийц и их сообщников, брошенных в ущелье, полное ядовитых червей, и мучимые ими, извивались они сами в муках. Черви же обрушивались на них словно темные тучи. А души убитых стояли рядом, взирали на казнь тех убийц и говорили: “О Боже, праведен суд Твой!” (Отк. 16:7; 19:2).
26. Вблизи этого места увидел я другое ущелье, в который сбегали гной и нечистоты мучимых, и становились они там озером. И сидели там женщины, которым гной доходил до шеи, и сидело напротив них множество детей, родившихся до срока, и плакали они. И исходило от них пламя огненное и поражало женщин в глаза[10]. Это были те, которые зачали детей вне брака и изгнали их из чрева. Другие мужи и женщины стоят выше их. И дети их стоят здесь напротив них в месте восторга. И они вздыхают и вопиют к Богу о родителях своих: “Это те, которые оставили и прокляли и преступили заповеди Твои. И убивали они нас и проклинали ангела, создавшего нас, и вешали нас. И отняли они у нас свет, который Ты дал всем”. И молоко их матерей течет из грудей их и свертывается и дурно пахнет, и выходят оттуда звери, пожирающие плоть, и выходят они, обращаются и мучат их вечно с их мужами, ибо оставили они заповедь Божию и убивали своих детей. Дети же их будут отданы ангелу Темелуху[11]. И тех, которые убили их, будут вечно мучить, ибо того хочет Бог.]
27. А другие мужи и женщины стояли [по воле ангела гнева Эсраила] до середины своего тела в пламени, и были бросаемы в мрачное место и бичуемы злыми духами, и внутренности их пожирались червями неусыпными. То были те, которые преследовали праведных и предавали их.
28. И были рядом с ними иные мужи и женщины, которые кусали свои губы, и мучили их и огненным железом сжигали им глаза. Это были те, кто хулили и предавали поруганию путь праведности.
29. А напротив этих были снова иные мужи и женщины, которые откусывали языки свои и имели пламень огненный в устах своих. Это были ложные свидетели.
30. А в другом месте были пылающие кремни, острее мечей и всяких копий; и мужи и женщины, одетые в грязные лохмотья, катались по ним в муках. Это были те, кто были богаты и полагались на богатство свое и не жалели сирот и вдов, но презирали заповедь Божию.
31. В ином великом озере, полном гноя и крови и вскипающего ила, стояли мужи и женщины до колен. Это были те, кто давали деньги в рост и требовали проценты за проценты.
32. Другие мужи и женщины, которых сбрасывали с высокого обрыва, падали вниз, после чего мучители их вновь заставляли их подниматься наверх, а затем вновь сбрасывали их вниз, и не было им отдохновения от этой муки. Это были те, которые осквернили тела свои, отдаваясь как женщины. А женщины среди них были те, которые вступали друг с другом в связь как мужи с женщинами.
33. И было у обрыва того место, наполненное [ангелом Эсраилом] пламенем сильнейшим. И стояли там мужи, которые руками своими творили идолов вместо Бога. И были там иные мужи и женщины, державшие пылающие розги и бившие ими друг друга, и не было им никогда отдохновения от этой муки.
34. А рядом с ними были еще иные мужи и женщины, которых жарили и пекли на вертелах. Это были покинувшие путь Божий.
[XI. И было другое место весьма возвышенное... [12] мужи и женщины, совершившие преступление, катятся там вниз, в ужасное место. И, упав в бушующее пламя, поднимаются они вверх и вновь падают вниз, и так повторяется все время. Такая казнь им навек. Это те, которые не почитали отца и мать и отреклись от них по своей воле. За то им наказание вечное. Затем приводит ангел Эсраил детей и дев, чтобы показать им казнимых. Казнятся они болью, подвешиванием и множеством ран, кои наносят им плотоядные птицы. Это те, которые полагаются на грех свой, не слушаются родителей своих и учению отцов своих не следуют, а тех, кто старше их, не почитают. С ними девы, они облекаются тьмою как одеждами, и сурово казнят их, разрывая их плоть. Это те, которые не сохранили своего девства до времени вступления в брак, и претерпевая эту муку, получают они наказание за то. И вот другие мужи и женщины, которые беспрестанно откусывают себе языки и в то же время терпят муку от огня вечного. Это рабы, которые не были покорны своим господам. Такова казнь их навек.
XII. И при этой казни слепые и немые мужи и женщины белых одеждах. И сбиваются они в одну толпу и падают на угли огня неугасимого. Это те, которые подают милостыню и говорят: “Мы праведны пред Богом”, сами же праведности не имели[13]. Выводит ангел Эсраил из этой казни и ставит пред судом. Таков суд их. Течет огненный ручей, и все судимые попадают в тот ручей. Ставит их туда ангел Уриил. И есть тут огненные колеса, и мужи и женщины приковываются к ним силою вращения колес этих. И горят те, которые во рву. Это колдуны и колдуньи. Этим колесам при каждом суде несть числа.»
Так кто же всё-таки заведует адом?
Источник: naturalworld.ru